• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
  • Skip to footer
location icon香港中环雪厂街二号圣佐治大厦五楼503室phone-icon +852 2868 0696 linkedintwitterfacebook
OLN IP Services
close-btn
OLN IP Services
Get bespoke and commercially-driven advice to your Intellectual Property
Learn More
OLN IP Services
OLN Online
close-btn
OLN Online
Powered by Oldham, Li & Nie, the law firm of choice for Hong Kong’s vibrant startup and SME community, OLN Online is a forward-looking and seamless addition to traditional legal services – a true disruptor.
Learn More
OLN IP Services
  • 简
    • ENG
    • 繁
    • FR
    • 日本語
Oldham, Li & Nie
OLN IP Services
close-btn
OLN IP Services
Get bespoke and commercially-driven advice to your Intellectual Property
Learn More
OLN IP Services
OLN Online
close-btn
OLN Online
Powered by Oldham, Li & Nie, the law firm of choice for Hong Kong’s vibrant startup and SME community, OLN Online is a forward-looking and seamless addition to traditional legal services – a true disruptor.
Learn More
OLN IP Services
  • 关于
        • 奖项与排名
        • 企业社会责任
  • 专业服务
        • 加拿大公证服务
        • 中国事务
        • 破产法
        • 人身伤害法
        • Startups & Venture Capital
        • 中国委托公证服务
        • 争议解决
        • 公司和商业法
        • 家事法
        • 保险
        • 私人客户 – 遗产规划和遗嘱认证
        • 税务咨询部
        • 投资基金
        • 长者法律服务
        • 商业诈骗和资产追踪
        • 法国事务
        • 知识产权法
        • 日本事务
        • 合规、调查和执法
        • 公证服务
        • 金融服务监管部
        • 加拿大公证服务
        • 中国事务
        • 公司和商业法
        • 商业诈骗和资产追踪
        • 争议解决
        • 香港雇佣法和商业移民法律服务
        • 家事法
        • 法国事务
        • 投资基金
        • 破产法
        • 保险
        • 知识产权法
        • 公证服务
        • 人身伤害法
        • 私人客户 – 遗产规划和遗嘱认证
        • 金融服务监管部
        • Startups & Venture Capital
        • 税务咨询部
        • 日本事务
        • 长者法律服务
        • 合规、调查和执法
        • 中国委托公证服务
        • 香港雇佣法和商业移民法律服务
  • 律師團隊
  • 最新消息
  • 办事处

Suite 503, St. George's Building,
2 Ice House Street, Central, Hong Kong

Tel. +852 2868 0696 | Send Email
linkedin twitter facebook
OLN Blue

OLN

  • Block Content Examples
  • Client Information & Registration
  • Contact Us
  • Cookie Policy (EU)
  • Globalaw
  • OLN Podcasts
  • Privacy Policy
  • Review
  • Test Blog
  • 专业服务
  • 关于我们
  • 办事处
  • 加入我们
  • 律師團隊
  • 我们的历史
    • 奖项与排名
    • 高李严律师行的企业社会责任
  • 所获奖项
  • 标准服务条款
  • 联系我们
  • 评价
  • 评语
  • 高李严律师事务所和社区
  • 高李严律师行
  • 关于
        • 奖项与排名
        • 企业社会责任
  • 专业服务
        • 加拿大公证服务
        • 中国事务
        • 破产法
        • 人身伤害法
        • Startups & Venture Capital
        • 中国委托公证服务
        • 争议解决
        • 公司和商业法
        • 家事法
        • 保险
        • 私人客户 – 遗产规划和遗嘱认证
        • 税务咨询部
        • 投资基金
        • 长者法律服务
        • 商业诈骗和资产追踪
        • 法国事务
        • 知识产权法
        • 日本事务
        • 合规、调查和执法
        • 公证服务
        • 金融服务监管部
        • 加拿大公证服务
        • 中国事务
        • 公司和商业法
        • 商业诈骗和资产追踪
        • 争议解决
        • 香港雇佣法和商业移民法律服务
        • 家事法
        • 法国事务
        • 投资基金
        • 破产法
        • 保险
        • 知识产权法
        • 公证服务
        • 人身伤害法
        • 私人客户 – 遗产规划和遗嘱认证
        • 金融服务监管部
        • Startups & Venture Capital
        • 税务咨询部
        • 日本事务
        • 长者法律服务
        • 合规、调查和执法
        • 中国委托公证服务
        • 香港雇佣法和商业移民法律服务
  • 律師團隊
  • 最新消息
  • 办事处
Arbitration

Oldham, Li & Nie to Host “Arbitration and Justice: the Compromise on Insolvency, Illegality and Conflicting Arbitration Clauses?” Panel During the 2024 Hong Kong Arbitration Week

Featured Home

Oldham, Li & Nie to Host “Arbitration and Justice: the Compromise on Insolvency, Illegality and Conflicting Arbitration Clauses?” Panel During the 2024 Hong Kong Arbitration Week

August 19, 2024 by OLN Marketing

Oldham, Li & Nie (OLN) is pleased to announce its participation in the 2024 Hong Kong Arbitration Week, organised by the Hong Kong International Arbitration Centre (HKIAC), taking place on 21-25 October 2024.

The firm will host a panel session titled “Arbitration and Justice: the Compromise on Insolvency, Illegality and Conflicting Arbitration Clauses?” on 22 October 2024 from 5:00 to 6:30 pm.

This debate session will critically examine the compatibility between arbitration and substantive/procedural justice in light of the latest case authorities, including:

  1. Sian Participation Corp (In Liquidation) v Halimeda International Ltd [2024] UKPC 16, Re Simplicity & Vogue Retailing (HK) Co., Limited [2024] HKCA 299, and Arjowiggins HKK 2 Limited v Shandong Chenming Paper Holdings Limited [2024] HKCA 352: The availability of bankruptcy / winding-up tools for arbitration-governed debts
  2. AAA v DDD [2024] HKCFI 513: The complication of incompatible arbitration clauses in multi-contract transactions
  3. G v N [2023] HKCFI 3366: The interplay between arbitration and illegality

The session promises to deliver a thorough examination of these critical issues from various expert perspectives.

The distinguished panel will feature:

  • Prof. Anselmo Reyes, International Judge at Singapore International Commercial Court (SICC)
  • William Wong SC, Barrister at Des Voeux Chambers
  • Frances Lok SC, Barrister at Des Voeux Chambers
  • Sarah Thomas, Associate General Counsel of McKinsey & Company

They will be joined by OLN’s lawyers, Partners Dantes Leung and Jonathan Lam, with Associate Davis Hui serving as the moderator. Each panelist will offer unique insights, contributing to a robust and enlightening debate.

For more information about the 2024 Hong Kong Arbitration Week, please visit https://hkaweek.hkiac.org/event/f3e694d2-39ac-451c-aa66-cb9d9af52bc2/summary. 

To register, please visit https://hkaweek.hkiac.org/event/f3e694d2-39ac-451c-aa66-cb9d9af52bc2/regProcessStep1.

Filed Under: 争议解决 Tagged With: Arbitration

无债项下清盘:香港法院应彷效枢密院原地踏步?

August 15, 2024 by OLN Marketing

(这篇文章发表在 2024年八月香港律师会会刊)

在Sian Participation Corp v Halimeda International Ltd [2024] UKPC 16 案 中, 枢 密院对仲裁与破产清盘之间的相互关係作出了翻天复地的改变,重新确认「 传统方法」是英属维京群岛的判决:儘管呈请破产清盘的债项受仲裁协议管辖,但只有在公司证明该债项存在真诚而重大争议时,法庭才应搁置或驳回该呈请。枢密院认为,此案亦适合再来个一石二鸟: (1) 推 翻 英 国 案 例 Salford Estates (No 2) Ltd v Altomart Ltd (No 2) [2015] Ch 589,即当未获承认的清盘呈请债项受仲裁协议管辖,除非在完全特殊的情况下,清盘呈请应被驳回或搁置(「 Salford Estates 方法」),及 (2)当清盘呈请债项受专有外地司法管辖权条款管辖,法庭採取与仲裁条款相同的基本政策。

Sian 案无疑是晴天霹雳,令普通法的仲裁圈子彻底震惊,不仅因为近十年来英国法院没有对 Salford Estates 方法作出任何重大的负面评价,而且因为 Salford Estates 方法基本上已获其他普通法司法管辖区的最高法院採用(儘管有修改),例如新加坡上诉法院在 AnAn Group (Singapore) PTE Ltd v VTB Bank [2020] SGCA 33 的 判决和香港终审法院在 Guy Kwok-Hung Lam v Tor Asia Credit Master Fund LP [2023] HKCFA 9 的判决(「 Guy Lam终审案」)(判词由澳洲高等法院前首席法官范礼全颁下)。如今英国法院的取向急剧转变,香港法院是否也该效法呢?

本文将审慎研究 Sian 案的理据。我等谨认为,枢密院仅打败了一个稻草人,却未能回答最根本的问题 ——是否存在合资格的债项来触发清盘制度以容许法庭行使任何酌情权。我等谨认为,法庭对受仲裁条款(至少在事实争议的层面而言)或专有外地司法管辖权条款管辖的呈请债项没有最终决定权,故无法判定是否存在合资格的债项。作为作者在 2020年 5 月刊登的文章《Lasmos 案及以后:鱼与熊掌可以兼得吗?》的续集,我等谨建议香港法庭採用 Salford Estates 方法是唯一不可抗拒而合乎逻辑的方法。

极端的 Sian 案:刁鑽的事实引致糟糕的法律?

Sian 案是一宗典型的贷款追讨案件,被申请人因上诉人未能偿还贷款而申请上诉人清盘,而上诉人则声称对被申请人有交相申索。

首先必须指出, Sian 案是极其特殊的。鉴于上诉人没有就初审的事实裁定提出上诉,上诉人因而承认没有真正或实质的理由争议清盘呈请债项。在这基础上,枢密院採取了实际的观点,认为在这种情况下要求债权人进行仲裁可能只会在没有任何好处下增加延误、麻烦和费用 (Sian, [92])。

实际作业而言,这种公开承认没有真正或实质理由争议清盘呈请债项的情况极为罕见。更常见的情况是债务人就债项提出某些争议,而法庭认为该些争议不真实及不实质。如果呈请债项受仲裁条款管辖,法庭是否可以充满信心地认为仲裁庭必然会得出与法庭完全相同的结论,即必然存在合资格的债项来触发清盘制度?

没有债务下清盘?

法庭显然无权随意把公司清盘。普通法司法管辖区的破产清盘法列明将公司清盘的特定途径。例如,根据香港《公司 ( 清盘及杂项条文 ) 条例》( 《香港清盘条例》 )第 177 条,公司可因无能力偿付其债项而被法院清盘。如债权人希望证明公司无能力偿付债项,债权人可根据《香港清盘条例》第 178 条的推定条文,针对相等于或超过港币 10,000 元的算定债项发出一份法定要求偿债书,或严谨证明该债项 (Cornhill Insurance plc v Improvement Services Ltd [1986] 1 WLR 114)。因此,如果呈请清盘公司的理由仅是公司无力偿还呈请债项,于逻辑而言,法庭发出清盘令前必须先决定「债项」是否存在。

因此 , 在 Guy Kwok-Hung Lam v Tor Asia Credit Master Fund LP [2022] 4 HKLRD 793 案(「 Guy Lam 上诉案」)中,香港上诉法庭裁定,首先,破产程序中确实存在有关公司债项的司法裁定 ([68]);其次,在债权人被认定为债权人之前,他根本没有资格提交任何呈请书 ([77])。同样地, Guy Lam 终审案中,范礼全法官没有排除强制搁置破产程序以诉诸仲裁的可能性 ([91])。

枢密院试图消除这个明确的逻辑,解释发出清盘令「只是一个公司无力偿债的临时假设。这个假设最终可能不是真实,但不会使清盘程序无效」。我等谨认为,这种说法只是一个稻草人 —— 当清盘呈请关乎特定的呈请债项,真正的问题不是公司整体而言是否「无力偿债」(直至公司所有资产变现为止,公司的状况仍可能波动),而是是否存在触发清盘制度的合资格债项。枢密院以 Lehman Brothers International Europe Ltd 清 盘后仍有巨额淨盈馀这个「最近最引人注目的例子」来支持它的说法,但这例子实际毫不相干。枢密院没有引用任何案例权威来支持其认为即使呈请债项不存在,亦不会使清盘程序无的主张。同样地,没有一个由枢密院引用,在 Salford 案前作出的判决支持这个不合逻辑的主张。

在Re Vitoria [1894] 2 QB 387 案中,英国上诉法庭关注如果债权人就一项判定债项提出的第一次破产清盘呈请因程序理由被驳回,该债权人是否可以再次根据相同的判定债项提出破产清盘呈请。显然,第一次破产清盘呈请程序不应被视为对相关判定债项的上诉。在此基础上,英国上诉法院在债权人第二次破产清盘呈请时向债务人发出破产令。不过,英国上诉法庭没有提出即使没有合资格债项,法院也有权宣布某人破产;恰恰相反,该案的破产令是由一项未被推翻撤销的判定债项支持。

在Tanning Research Laboratories Inc v O’Brien [1990] HCA 8 案中,澳洲高等法院裁定,任何清盘人争议的债务均可提交法院或进行仲裁。这点是无争议的。然而,该案不涉及任何受仲裁条款管辖的呈请债项。无论如何,澳洲高等法院没有提出,即使不存在呈请债项,破产清盘程序亦不会无效。

在 Re Menastar Finance Ltd [2003] BCC 404 案中,英国高等法院考虑了一名债权人对清盘人接受一项判定债项的债权证明的挑战。该判定债项是清盘呈请原本的依据。由于挑战最终被驳回,该案当然不能支持公司可在没有合资格债项的情况下被清盘的主张。诚然,清盘人及法庭确实可调查判定债项,但只有存在欺诈、勾结或司法不公的证据时他们才可以这样做。因此,调查判定债项是一个例外情况,而不是一般常见的规则。更重要的是,「欺诈使一切变得无效」的原则没有理由只适用于调查判定债项,而不适用于清盘程序。

哪个机构有最终决定权?

有人可能会问:如果法庭可以在没有判决的情况下,基于具有管辖权的呈请债项将公司清盘,那麽为什麽当呈请债项受仲裁条款或专有外地司法管辖权条款管辖的情况下,法庭不能这样做呢?显然,如果法庭对呈请债项拥有管辖权,并且认为债务人对债项没有真正或实质的争议,除了 Re Menastar 列出的特殊情况外,我们可以安全地假设即使清盘人争议,法庭会一致地得出完全相同的结论,即确实存在债项。在有仲裁条款或专有外地司法管辖权条款的情况,这种假设则不再可靠。

我等谨认为,决定法庭是否可以在没有法庭判决或仲裁裁决的情况下发出清盘令的最终测试是:哪个机构—— 本地法院、仲裁庭、或外国法院—— 对呈请债项的实质理据拥有最终决定权?虽然枢密院在这个问题上似乎将仲裁条款等同专有外地司法管辖权条款,即仲裁庭或外国法院拥有专有管辖权 (Sian, [66]),两者存在一个关键的细微差别。

在普通法司法管辖区的仲裁法规中,除非当事人另有约定,实质上诉机制通常在局部情况下得到保留。例如,根据《香港仲裁条例》附表 2 第5 段及第 6 段,若在香港进行的仲裁程序中,仲裁庭作出的仲裁裁决所产生的法律问题是明显地错误,当事人可以就该法律问题向法庭提出上诉。因此,如果呈请债项是否存在是一个纯粹的法律问题,法庭可能有最终决定权,因为法庭可以採用一个极端的观点,认为任何与法庭观点矛盾的仲裁裁决在法律问题上都是「明显地错误」。然而,这个上诉机制不适用于事实问题,而且无论如何,亦不适用于外地判决,因此在该情况下,本地法庭对是否存在呈请债项没有最终决定权。

当法庭对呈请债项的实质理据没有最终决定权,法庭自然不能裁定呈请债项是否存在,满足法庭向债务人发出清盘令的先决条件。难怪儘管 Salford Estates 方 法 保 留 了 法 庭在此情况下,可依据特殊的因素向债务人发出清盘令的纯粹可能性,至今没有英国法院发现如此特殊的情 况 支 持 颁 令 清 盘 债 务 人 (Shaun Matos, “Arbitration Agreements and the Winding-Up Process: Reconciling Competing Values” (2023) 72 ICLQ 309, 313)。

平衡各项公共政策?

枢密院费力地强调,要求债权人在债项没有真正或实质的争议下进行仲裁,只会在没有任何好处下增加延误、麻烦和费用 (Sian, [92])。然而,枢密院迴避了一个问题,就是哪个机构 —— 本地法院、仲裁庭、或外国法院 —— 对呈请债项是否存在真正或实质争议有最终决定权。虽然清盘是一个重要的法定程序来有效地变现公司资产并公平分配予所有持份者(Sian, [32]),但它也是一个严苛的程序,会对公司业务造成严重干扰及对公司造成不可逆转的损害。权衡公司的合法利益及对整体经济的影响,除了成文法已订明且没有争议情况下,破产清盘的集体救济不应获轻易使用。

即使不完全肯定仲裁法规中的强制搁置条款(例如《香港仲裁条例》第20 条)是否适用,当呈请债项是由仲裁条款或专有外地司法管辖权条款管辖时,如说法庭不能或不应该採纳搁置或驳回破产清盘呈请的预设立场,则会犯下「否定前提」的谬误(即如果甲,则乙;不是甲,则不是乙) (Sian, [75])。我等谨认为,正确的问题不在于法庭的酌情权是否受到「束缚 」(Sian, [82], 引 用 Re Asia Master Logistics Ltd [2020] 2 HKLRD 423) 或「减少」(Sian, [83], 引用 But Ka Chon v Interactive Brokers LLC [2019] HKCA 873),而是法庭考虑公司的偿债能力后,採取某种预设立场是否合理。我等谨认为,逻辑上当法庭不能对呈请债项是否存在有最终决定权,法庭的预设立场应为搁置或驳回破产清盘呈请,从而达致一致性并平衡公司的合法商业利益和整体经济的利益。

香港方法 : 孰好孰坏 ?

Salford Estates 方 法 在 Re Southwest Pacific Bauxite (HK) Ltd [2018] 2 HKLRD 449(「 Lasmos 方法」) 首次获本地法庭应用,儘管带有改动。前述两个方法的其中一个主要区别是 Lasmos 方法添加了一个要求,债务人公司需採取行动开展合同订明的争议解决程序。不论是 Guy Lam 上诉案或 Guy Lam 终审案还是其他判决, Lasmos方 法 至 今 未 得 到 正 式 认 可。 在 Re Simplicity & Vogue Retailing (HK) Co., Limited [2024] HKCA 299 案中,香港上诉法庭认为 Lasmos 方法施加的额外要求,由债务人展示真诚的意图进行仲裁,对债务人而言并不严苛。

正如作者于早前的文章提出,难以证明 Lasmos 方法施加的额外要求具法理基础。「不严苛」显然不能成为施加一个法律要求的正当理由。除了上述提出的担忧外,无论债务人公司是否已採取合同订明的步骤,这都不能改变当呈请债项受仲裁条款或专有外地司法管辖权条款管辖时,本地法院对呈请债项的实质理据没有最终决定权。 Shaun Matos 有同样担忧,并揭示了首要考虑仲裁庭而非仲裁协 议 的 荒 谬 (“Reconciling Competing Values”, 330)。

在Guy Lam 终审案,香港的最高法院採用了「多因素」方法,尝试平衡基于仲裁条款或专有外地司法管辖权条款而支持搁置或驳回破产清盘呈请的强而有力的因由,与其他对抗的因素,例如近乎琐屑无聊或滥用司法程序的争议。我等谨认为,这方法既危险又易被操纵,理应避免,因为它孕育了新瓶旧酒的倾向 —— 例如在 Sun Entertainment Culture Limited v Inversion Productions Limited [2023] HKCFI 2400 案中,香港高等法院原讼法庭暂委法官郭美超女士以公司的抗辩琐屑无聊为由下令清盘,即在法庭因仲裁条款适用而没有最终决定权的情况下审理了抗辩的实质理据。

总结

毋庸置疑,仲裁与破产清盘之间的相互关係是重要的议题。正如枢密院所承认的,绝大多数清盘呈请均涉及债务 (Sian, [27])。不幸地,枢密院偏离了合乎逻辑的 Salford Estates 方法并返回传统方法,完全无视进行清盘前,须有合资格债项的法定要求,何况法庭没有亦不可能对呈请债项的实质理据有任何最终决定权。我等理解即使呈请债项由仲裁条款管辖,法庭仍希望保留该情况下的清盘制度(Sian, [93]),但不应忘记在破产清盘法规中,法庭仍有其他途径以更自然及合乎逻辑的方式将公司清盘,例如引用资不抵债或公正公平的原则。法院无需扭曲逻辑来作出不可能的事情。我等希望英国法院能及时改变取态,而香港法院也能为普通法这个领域的发展作出合乎逻辑的贡献。

Filed Under: oln, 破产法, 争议解决, 最新消息 Tagged With: Arbitration, Insolvency

关于世界各地的死亡与税收

July 19, 2024 by OLN Marketing

「在世上,只有死亡和税收是确定难免的」这一句格言是美国其中一个开国元勋和传奇学者短语归于本杰明-法兰克林 。为了避免雪上加霜,我们建议死后尽量避税。

美国财政部于2023年2月28日报告称,当天征收了70亿美元的「遗产税和赠与税」,这是自2005年以来征收的最高金额。 隐私条例禁止披露更多细节,但人们对需要支付这笔款项的人的身份猜测纷纷、 或者是作为提前规划遗产的一部分而支付的押金(以避免将来需要支付更高的金额) ,或者是已故亿万富翁的延迟付款,可能是由于强制执行行动。

香港于2006年2月11日废止了遗产税。此后,无需提交遗产税宣誓书或账目,也无需办理遗产税清关手续,即可申请获得香港死亡案件的遗产授予书。

然而,遗产税(IHT)在英国仍然适用。个人遗产税的征收比例为遗产价值超过免税额的部分只 40%。目前的免税额为每人 32.5 万英镑。 未使用的免税额可以转让给未亡配偶或民事伴侣。 这样一个人实际上就有了 65 万英镑的免税额。 此外,有多种免税和减税措施可用于减少个人所得税。例如,如果将所有财产遗赠给未亡配偶或民事伴侣、 慈善机构或社区业余体育俱乐部,则无需缴纳个人所得税。

在美国,2023年联邦遗产税免税额为每个人1,292万美元(已婚夫妻共2,584万美元)。联邦遗产税的最高税率为40%。美国许多州也征收自己的遗产税或继承税,免税额和税率各不相同。50 个州中有 33 个州不征收遗产税,包括拉巴马州、阿拉斯加州、亚利桑那州、阿肯色州、加利福尼亚州、科罗拉多州、特拉华州或佛罗里邓州。

加拿大没有联邦遗产税或继承税。然而,一旦死亡,所有资本财产被视为处置,可能会引发离世人士遗产的资本利得税。离世人士的最终报税表必须报告所有资本收益和损失以及正常收入。加拿大的最高边际税率可高达 54%,具体取决于省份。

在歐洲聯盟,各成员国的遗产税和继承税规则大相径庭。在 27 个欧盟国家中,有19 个国家仍在征收某种形式的死亡税。8个欧盟国家 (奥地利、塞浦路斯、爱沙尼亚、 拉脱维亚、 马耳他、罗马尼亚、 斯洛伐克和瑞典)已经废除了继承税。适用的规则和豁免因具体国家、离世人士与受益人之间的关系以及遗产规模的不同而有很大差异。税率也差异很大,从波兰的0-20%到西班牙的7.65-87.6%。

台湾对超过一定门槛的资产征收10-20%的累进遗产税,目前设定为1,330万新台币,继承人和丧葬费用可享受免税和减税。

新加坡没有遗产税、继承税或资本利得税,但新加坡公司股份转让时可能需要缴纳印花税。

与香港一样,澳门是中华人民共和国的一个特别行政区,也没有继承税。

中国大陆曾于2002年发布了一项关于遗产税的规定草案,但从未通过过一项法规。 目前没有遗产税、赠与税或继承税。

相比之下,据2021年报道,三星电子董事长李健熙的遗产将支付超过12万亿韩元(107.8亿美元)的遗产税。韩国是世界上遗产税税率最高的国家之一。如果离世人士拥有控股权,则可在此基础上加收溢价。溢价有可能超过标准遗产税率50%。据报道,李先生的艺术收藏,包括夏加尔、 高更、米罗、 莫奈和毕加索的作品,将被捐赠给韩国国立博物馆,以帮助减轻部分税收负担。

世界各地的遗产和继承税差别很大。有些司法管辖区(如香港)完全取消了遗产和继承税,而其他司法管辖区则保留了复杂的扣除、免税和边际税率递增制度。我们在做财务和遗产规划时,必须随时了解相关司法管辖区的遗产税和继承税的最新情况。制定周密的遗产规划有助于消除或大限度地减轻继承人的税务负担,确保财富顺利跨代传承。虽然死亡和税收可能是必然的,但死后的税收可以通过专业指导巧妙地避免。

免责声明:本文仅供参考。本文中的任何内容均不得解释为法律意见,无论是一般法律意见还是针对任何特定人士的法律意见。 高李严律师行所不对任何人因本文所载材料而导致的任何损失和/或损害承担责任。

Filed Under: 税务咨询部, 私人客户 – 遗产规划和遗嘱认证, Elder Law Practice Group Tagged With: Estate planning, inheritance, Inheritance tax, Tax

Succession of Chinese Nationals of the HKSAR Estate in the United Kingdom (UK)

July 15, 2024 by OLN Marketing

Hong Kong permanent residents may have assets in various other jurisdictions.  One of the most common emigration destinations in recent years is the UK. 

There are many common characteristics between the succession law of deceased’ estate in the UK and in Hong Kong.  

The deceased has a Will governing estate in the UK

If the deceased has a Will governing estate in UK, the executor appointed with his/her named in the last Will of the testator usually applies for probate through the local Probate Registry in the UK to deal with the deceased’s estate. The executor will then follow the Will and distribute the estate of the deceased.

The deceased does not have a Will governing estate in the UK

If the deceased does not have a Will governing his or her immovable estate, the succession of the estate is usually governed by statutory law and the person(s) who inherit your property is governed by the statutory rules of intestacy. In general, the successors will be your closest surviving relatives in accordance to the classes listed out in the legislation, depending on the nature of marriage of the deceased and whether the deceased has any children. Please see the table below for details:

ClassDetails
Has spouse but no children, parent(s) or sibling(s)The spouse (or civil partner) will inherit all of the estate
Has both spouse and childrenThe surviving spouse (or civil partner) will inherit:
  • all personal belongings
  • first £250,000 of the estate (£125,000 if the death was before 1/2/2009)
  • a life interest in half of the remainder

The children will inherit the remaining half of the estate. If the children of the deceased have died, their share of the inheritance go to their children equally.  
Has spouse, no children but has parent(s) or sibling(s)The spouse (or civil partner) will inherit:
  • all personal belongings
  • £450,000, and
  • half of the residue

The remaining half goes to surviving parents or to the siblings (if the deceased has no parents or parents were dead).
Has no surviving spouseThe surviving relatives will inherit in priority order as follows:
  1. Children, grandchildren, great-grandchildren
  2. Parents
  3. Full-blood siblings or their descendants
  4. Half-blood siblings or their descendants
  5. Nieces and nephews
  6. Grandparents
  7. Full-blood uncles and aunts or their descendants
  8. Half-blood uncles and aunts or their descendants
  9. The Crown
Note: The right of inheritance of subsequent categories do not begin until those in a prior class is exhausted.
Has no relativesIf there are no surviving relatives, the estate is classed as ownerless property (‘Bona Vacantia’) and goes to the Crown.

Disclaimer: This article is for reference only. Nothing herein shall be construed as Hong Kong legal advice or any legal advice for that matter to any person. Oldham, Li & Nie shall not be held liable for any loss and/or damage incurred by any person acting as a result of the materials contained in this article.

Filed Under: 最新消息, 私人客户 – 遗产规划和遗嘱认证, Elder Law Practice Group Tagged With: Estate planning

平安三宝的各项要求

June 28, 2024 by OLN Marketing

与其他发达的城市一样,香港也正面临人口老化的问题。截至2021年,香港人口的年龄中位数为46.3岁1。根據政府統計處的人口推算,65歲及以上的長者人數佔全港人口的比例,將會由2022年的20.8%,逐步增长至2028年的25.3%,并进一步攀升至2069年35.1%2。持续上升的长者数目,意味着社会对各项安老及医疗服务的需求也将会进一步增加。

有见及此,政府一直致力向大众推广生死教育,力求打破围绕死亡的禁忌,协助大众以积极的态度看待死亡,并了解更多有关「平安三宝」的细节和重要性,即遗嘱、持久授权书(EPOA)、和预设医疗指示 (AD)。

「平安三宝」分别为:-

  • 遗嘱(俗称「平安纸」):遗嘱的执行主要受《遗嘱条例》(第30章)所规限。遗嘱的订立旨在按照立遗嘱人的指示,分配其身故后所遗留的资产。
  • 持久授权书 (EPOA):EPOA的执行、登记、权力范围均受《持久授权书条例》(第501章)所规限。EPOA 的訂立主要依照授權人的意願,指定一名或多名受權人在其失去精神行爲能力時,管理其財政事務。
  • 预设医疗指示 (AD):虽然现时没有具体的法例规定AD的执行和权力范围。不过,医院管理局 (医管局)已发布了一份建议的AD表格格式,并为其辖下的临床医生公布了相关的指引。AD的订立旨在解决病人是否接受维持生命治疗。

为推广「平安三宝」的使用,政府已每年资助及举办有关生死教育的讲座,其中包括有关「平安三宝」的专题讲座。香港公共图书馆每年均与团体合办有关生死教育的讲座,当中也包括就「平安三宝」的主题3。而社会创新及创业发展基金(社创基金)也会资助有关生死教育和「平安三宝」的相关项目4。籍此希望能够预早备妥各方规划,让长者及其家人们能作更好的安排。

尽管「平安三宝」的概念已在社会上广为流传,但须注意的是,在实质操作上,三者的执行、登记要求和涵盖的事务范围皆不尽相同。若大众无法正确理解相关的法律要求,便很容易引起不必要的争议以及麻烦。

因此,我们希望通过下列表格,一表阐述三者的分别,协助大众进一步了解:

 遗嘱
(又称为平安纸)
 
持久授权书预设医疗指示
表格形式没有法律指定的范本,但律师草拟的遗嘱将会考虑更多重要细节,例如更多后备安排以防止无人执行或承继遗产。有指定法律规定样本 没有法律规定,可以用医管局的指示文本
生效  当立遗嘱人过世的时候授权书中 指明的生效日期(一般为受权人有理由相信授权人正在失去精神行为能力的日期)当两名医生(病人的主诊医生和另外一名医生)诊断病人处于下列任何一种情况:
1. 病人的病情到了末期;
2. 病人处于持续植物人状况或不可逆转的昏迷状况;或
3. 病人处于其他晚期不可逆转的生存受限疾病  
财产事务执行人会按遗嘱的指示把遗产分配受权人可以动用授权人的资产去:
• 维持授权人的生活;
• 预防授权人的财产损失;
• 照顾受权人或其他人士的需要(如该些人士为授权人应合理地提供所需的人士);及
• 向与授权人的亲属或有关连的人作出有限的季节性馈赠
不适用
范围以及限制立遗嘱人亦可指定自己丧礼的安排• 授权人可随意对授予受权人的权限附加任何限制
• 不牵涉授权人健康和福利相关的事宜
决定病者会否接受维持生命治疗。
注意:医生和院方都不能执行安乐死,也不会执行非法指示。
签署時的精神状态神智清醒,有精神行为能力,自愿作此指示,知道文书的性质和后果
签署要求  两位独立见证人面前签署。证人不必是律师一名医生以及律师面前签署(可同时在医生以及律师面前签署或在医生面前签署后,28天内在律师面前签署)
 
1. 注册医生
• 必须核证及信纳授权人在签署持久授权书时,「是精神上有能力行事的」
 
2. 律师
• 必须核证「授权人看似是精神上有能力行事的」
两个独立见证人面前签署:

1. 首名见证人
• 必须为注册医生,可选用一名不是其主诊医生或没有诊治过该作出者的医生

2. 第二名见证人
• 必须年满18岁
• 确认首名见证人已经解释指示的性质和后果

 
见证人的独立性  见证人不得为遗嘱上的受益人,否则见证人不会获得遗嘱上的馈赠见证的医生和律师不得为:
• 受权人
• 受权人的配偶;
• 与授权人有血缘或姻亲关系的人;或
• 与受权人有血缘或姻亲关系的人
两名见证人不得为下述文书的受益人:
• 签署人的遗嘱;或
• 签署人所持有的任何保险单;或
• 签署人订立的任何其他文书。
执行人/受权人的签署要求  执行人并不需要正式签署确认自己的委任。因此,一般建议立遗嘱人应先跟执行人商议好受权人需要在见证人面前签署确认不适用
注册要求  当遗嘱人离世后,当执行人需要安排遗嘱承办时,执行人需要向法庭存档遗嘱的正本如受权人相信授权人精神上无能力行事或正变为精神上无能力行事,必须尽快把有关的持久授权书拿到高等法院注册。
 
授权人可选择是否希望自己或他人收到该持久授权书注册的通知,以防止受权人滥用行使权。
 
其中一项有关授权人应否注册持久授权书的考虑是,一旦注册,该持久授权书的订立,以及授权人及受权人的名字将成为公开资讯。  
没有注册要求,但建议把正本的存放告知相熟的人,并把副本发给相熟的人。
撤销一般而言,遗嘱不会被撤销,除非:
• 立遗嘱人在签署遗嘱后,缔结婚姻;
• 立遗嘱人签署另一份遗嘱,借以撤销早前的另一有效的遗嘱;
• 立遗嘱人以有效地签立遗嘱的同样方式签立的遗嘱撤销书;或
• 立遗嘱人有意撤销该遗嘱的情况下,自行或使他人在其面前依其指示将该遗嘱毁灭
授权人在精神上仍有能力行事时,或在其康复后,可以主动撤销持久授权书;否则,持久授权书只会在有限的理由下被撤销,如:
 
• 受权人破产;
• 受权人或授权人死亡;以及
• 根据法院命令或指示
以书面方式制定   

如有疑问,烦请联系本行长者法律服务团队共同主管律师胡海伦律师和本行律师袁向凡律师。

1 政府统计处:<《香港人口趋势1991-2021》现已出版 [2022年12月29日]>,香港特别行政区政府统计处网页,2022年12月29日,https://www.censtatd.gov.hk/en/press_release_detail.html?id=5338,2024年6月24日读取。

2 香港特别行政区新闻:<立法会六题:应对人口老化的措施>,香港特别行政区政府网页,2023年3月22日,https://www.info.gov.hk/gia/general/202303/22/P2023032200177.htm,2024年6月24日读取。

3 香港特别行政区新闻:<立法会六题:订立「平安三宝」>,香港特别行政区政府网页,2023年6月28日,https://www.info.gov.hk/gia/general/202306/28/P2023062800356.htm,2024年6月24日读取。

4 香港特别行政区新闻:<立法会六题:订立「平安三宝」>,香港特别行政区政府网页,2023年6月28日,https://www.info.gov.hk/gia/general/202306/28/P2023062800356.htm,2024年6月24日读取。

免责声明:本文仅供参考。本文中的任何内容均不得诠释为香港法律建议或向任何人提供的任何与此相关的法律建议。对于任何人因本文所含的内容而造成的任何损失和/或损害,高李严律师行不承担任何责任。

Filed Under: 私人客户 – 遗产规划和遗嘱认证, 最新消息, Elder Law Practice Group Tagged With: Elder Law, Enduring Power of Attorney, Estate planning, Will

Ten Common Handwritten Will Mistakes

June 17, 2024 by OLN Marketing

Handwritten wills i.e., holographic wills are valid in Hong Kong and in most jurisdictions around the world. Perhaps the most famous holographic will was that of Napoleon Bonaparte, who seemingly had plenty of time on his hands while exiled on the island of St Helena in 1821. He wrote a whopping five long pages and numerous codicils by hand, which was the requirement under French law for a valid will, in the absence of a notary. After praising his loved ones and lashing out at each of his political enemies, he bequeathed to over 7,500 beneficiaries the contents of his entire estate, down to a pair of slippers. The beneficiaries were not only his immediate family members but everyone from his General Montholon (2 million francs) to regular soldiers (100 francs each) in his army. It took the executors of his will 40 years to complete their tasks. 

Handwriting your own will is likely to be easier than the task that Napoleon undertook, but here are some of the more common (but not all of the) pitfalls to avoid:

1. Not appointing a willing executor

There will be no one to execute your wishes in this instance and this will lead to administrative delays. The beneficiary entitled to your residuary estate has first priority to apply to be your executor by virtue of rule 19 of the Non Contentious Probate Rules in Hong Kong where there is no named executor willing to take on this role. Your residuary estate is the whole sum of your estate after deduction of your debts, taxes, funeral, legal and administrative expenses and distribution of your cash and specific gifts to your beneficiaries.

2. Being too specific or not being specific enough

You may bequeath your Rolex Explorer II watch to your son but you own two Rolex watches at the time of your death, none of which is the Explorer II. You may state clearly “I bequeath my grand piano to my cousin.” but it transpires that you have three cousins (who coincidentally all play the piano up to grade 8 level) at the time of your death. These are examples of gifts that are too specific or not specific enough.

3. Not updating your will 

If you marry, divorce, enter into a committed relationship or any combination thereof, there may be significant impacts on the validity of parts of your will. Some committed relationships that may be recognised under overseas laws are not recognised in Hong Kong. It is important to review your will at regular intervals in order to take stock of significant changes in your relationships and assets.

4. Writing only one will when you have substantial assets in another jurisdiction

The legal concept of domicile may be different from your birthplace, nationality and/or jurisdiction where you have permanent residency. Your domicile at the time of death affects your will. You may write a will in Hong Kong that can be overridden due to laws in another jurisdiction that do not allow you to leave out certain beneficiaries, for instance. It is important to consider the laws of the countries where your substantial assets are located.

5. Writing wills in every jurisdiction you have assets in but inadvertently revoking some of the wills

You may have carefully considered all your worldly assets and handwritten your wills in accordance with where your assets are located. One common pitfall is not making reference to your other international wills, such that your last will and testament referring to your assets in Canada may inadvertently revoke your prior last will and testament referring to the distribution of your assets in Hong Kong.

6. Improper execution of the will

In Hong Kong, two witnesses are required when you sign your will. They and their spouses may not be your beneficiaries. Your executor may be a witness to your will but again, this executor should not be a beneficiary if such executor is to be a witness to your will. In the absence of proper execution, the court must be satisfied that there is no reasonable doubt your purported will satisfies your testamentary wishes.    

7. Forgetting to appoint guardians including temporary guardians for your minor children

If both parents pass away, minor children without appointed guardians will become wards of the Social Welfare Department. It is important to consider appointing temporary guardians who reside in Hong Kong in the event that permanent guardians are overseas, again to avoid having children becoming wards of the Social Welfare Department during the time it takes permanent guardians to arrive in Hong Kong.

8. Forgetting to include back up beneficiaries, executors and guardians

No one knows with certainty when their time will come. It is entirely possible to outlive one’s beneficiaries, executors and/or appointed guardians, especially the longer that one lives. Some care needs to be taken to think through some possible alternatives in the event that these persons predecease you or refuse to act as your executor or as guardians of your children.

9. Keeping the will in your own safety deposit box at the bank

This is a very safe place to keep your will but is it too safe? In Hong Kong, singly and jointly held safety deposit boxes require a “Certificate for Necessity of Inspection of Bank Deposit Box”  issued by the Home Affairs Department before a deceased’s safety deposit box may be inspected. A bank official and two public officers authorised by the Secretary for Home Affairs must be present during the inspection. Keeping one’s will in one’s own bank safety deposit box (even jointly held) leads to administrative delay and this should be weighed against the security afforded by a bank safekeeping your will.

10. Not signing your will

Many people take the time to carefully put together a will and then trip up on the final step – they omit to sign the will properly or put off signing the will. This may be due to any number of reasons – not prioritising this important final step (life often gets in the way) or even due to an inability to find witnesses for the will. Unfortunately, an unsigned will is an invalid will.

The legal requirements for a validly written will are both easy and difficult to fulfill – easy in the sense that a handwritten will showing intention and capacity signed by an adult which is properly witnessed is a legal document in Hong Kong, yet difficult because there are some common pitfalls that many a do-it-yourselfer has failed to avoid.

Beat Napoleon Bonaparte and have your will professionally drafted. To celebrate the inauguration of our groundbreaking Elder Law Practice (the first of its kind in Hong Kong), we are proud to relaunch our hugely popular FreeWill initiative, an opportunity for Hong Kongers to have their wills prepared for a nominal donation to a registered charity. To find out more, visit our FreeWill campaign page.

Disclaimer: This article is for reference only. Nothing herein shall be construed as legal advice, whether generally or for any specific person. Oldham, Li & Nie shall not be held liable for any loss and/or damage incurred by any person acting as a result of the materials contained in this article.

Filed Under: oln, 私人客户 – 遗产规划和遗嘱认证, Elder Law Practice Group Tagged With: Estate planning, Elder Law, Will

  • « Go to Previous Page
  • Page 1
  • Page 2
  • Page 3
  • Page 4
  • Page 5
  • Page 6
  • Interim pages omitted …
  • Page 15
  • Go to Next Page »

Primary Sidebar

This website uses cookies to optimise your experience and to collect information to customise content. By closing this banner, clicking a link or continuing to browse otherwise, you agree to the use of cookies. Please read the cookies section of our Privacy Policy to learn more. Learn more

Footer

OLN logo

香港中环雪厂街二号圣佐治大厦
五楼503室

电话 +852 2868 0696 | 电邮我们
关于 律师团队 办事处 OLN IP Services 私隐政策
专业服务 最新消息 加入我们 OLN Online
关于 专业服务 律师团队 最新消息 办事处
加入我们 OLN IP Services OLN Online 私隐政策
linkedin twitter facebook
OLN logo

© 2025 Oldham, Li & Nie. All Rights Reserved.

Manage Consent
To provide the best experiences, we use technologies like cookies to store and/or access device information. Consenting to these technologies will allow us to process data such as browsing behavior or unique IDs on this site. Not consenting or withdrawing consent, may adversely affect certain features and functions.
Functional Always active
The technical storage or access is strictly necessary for the legitimate purpose of enabling the use of a specific service explicitly requested by the subscriber or user, or for the sole purpose of carrying out the transmission of a communication over an electronic communications network.
Preferences
The technical storage or access is necessary for the legitimate purpose of storing preferences that are not requested by the subscriber or user.
Statistics
The technical storage or access that is used exclusively for statistical purposes. The technical storage or access that is used exclusively for anonymous statistical purposes. Without a subpoena, voluntary compliance on the part of your Internet Service Provider, or additional records from a third party, information stored or retrieved for this purpose alone cannot usually be used to identify you.
Marketing
The technical storage or access is required to create user profiles to send advertising, or to track the user on a website or across several websites for similar marketing purposes.
Manage options Manage services Manage {vendor_count} vendors Read more about these purposes
View preferences
{title} {title} {title}
联系我们

请在此处分享您的消息的详细信息。我们会尽快与您联系。

    x